Regole di grammatica inglese, modi di dire in inglese
Come si dice in inglese? Cosa significa quel modo di dire? Quali sono i false friend più comuni? Come si coniugano i verbi irregolari? Tips and tricks è uno spazio di apprendimento e riflessione sulla lingua inglese e sull'insegnamento in generale. due articoli la settimana, alternando gli argomenti per offrire spunti pratici ed efficaci sia per la lingua parlata di ogni giorno sia per la padronanza delle regole grammaticali.
Proprio così, anche la grammatica ha i suoi misteri difficili da risolvere che complicano la vita allo studente che deve cercare di capire qualcosa che ancora forse non è stato ancora chiarito del tutto. Così è per la forma Have got che viene insegnata fin dalle prime lezioni di inglese. >>
Come vedremo, disquisizione puramente accademica che non ci affeziona particolarmente. Tuttavia la differenza tra will e to be going to è argomento del programma scolastico italiano e ne parliamo nella speranza di semplificarlo >>
Pensiamo spunto al precedente articolo sull'espressione lucky guess per parlare del modo di dire guess what? Espressione di uso comune, carina ed enfatica. >>
Una espressione utile per indicare quando qualcuno fa una supposizione stravagante e ci prende... lucky guess significa, letteralmente supposizione fortunata. Scopriamo di più. >>
Un nuovo false friend, definitely che significa certamente e non definitivamente. Potremmo quindi dire che definitely è certamente un false friend! Scopriamo di più insieme! >>
L'inglese d'estate è più facile. Non è una frase ad effetto o una provocazione ma è un invito ad approfittare del lungo periodo estivo per continuare ad avvicinare il bambino alla lingua inglese. Vediamo insieme perché e perché proprio in estate. >>
Si può usare in positivo e in negativo epr indicare se ci si trova d'accordo o meno su un argomento. Scopriamo l'espressione idiomatica to be on the same page. >>
Parliamo oggi di sinonimi particolari: older ed elder, oldest ed eldest. Sinonimi (o quasi) ma solo nella forma comparativa e superlativa. Elder ed eldest infatti non hanno la forma aggettivale normale. >>
Ecco un'espressione elegante e al tempo stesso molto forte. It takes two to tango, o semplicemente takes two to tango, letteralmente significa che bisogna essere in due per ballare il tango. Scopriamo cosa in realtà esprime questo idioma inglese. >>
Figuriamoci! Per non dire che. Senza prendere in considerazione. Let alone è una espressione inglese il sui senso supera la somma delle due parole che la compongono. Scopriamo di più insieme. >>
La tecnologia digitale è entrata nella didattica delle nostre scuole da tempo, tuttavia spesso con metodi e modi che lasciano dubbi sull'effettiva utilità. Oggi la tecnologia si rivela finalmente utile senza se e senza ma. >>