Apri le porte al futuro di tuo figlio
APRI LE PORTE
AL FUTURO
DI TUO FIGLIO
Lezioni di inglese online per bambini
Buzzy English: Out of the blue, un fulmine a ciel sereno
Pubblicato il in Idiomi inglesi
A cura di

Out of the blue, un fulmine a ciel sereno

La conoscenza delle espressioni idiomatiche sono sempre importanti quando si parla una lingua. Sono frasi che rendono la lingua viva e dinamica. Sono frasi, soprattutto se di uso comune, come quella che vediamo oggi, che se non conosciute ci fanno perdere il senso o la sfumatura di un discorso.

Out of the blue

Dunque, veniamo alla nostro idioma del giorno, out of the blue. Significa "del tutto inaspettatamente", senza preavviso, con sorpresa. ed è una espressione colloquiale.

Si può trovare in frasi complete come:

It happened totally out of the blue, è accaduto completamente senza preavviso.

The news came out of the blue, la notizia è arrivata quando proprio non me l'aspettavo.

And then, out of the blue, he said so, e poi, dal nulla, ha detto quello che ha detto.

A bolt out of the blue, un temporale che arriva inaspettatamente da un cielo azzurro

L'espressione è l'abbreviazione dell'espressione completa a bolt out of the blue, "un fulmine dal cielo azzurro", assimilabile all'espressione italiana un fulmine a ciel sereno. Già, come un temporale all'improvviso in una giornata dal cielo azzurro ci sorprende, così, l'espressione out of the blue comunica sorpresa, qualcosa che è accaduto all'improvviso, in modo inaspettato.




Buzzy English: A penny for your thoughts, a cosa stai pensando?
Pubblicato il in Idiomi inglesi

A penny for your thoughts, a cosa stai pensando?

Un modo molto carino per chiedere a una persona cosa stia pensando quando la vediamo sovrappensiero o tra le nuvole. A penny for your thoughts, un soldino in cambio di sapere quali sono i tuoi pensieri. Scopriamo perché si dice così in inglese. >>

Buzzy English: Once in a blue moon, raramente ma con poesia
Pubblicato il in Idiomi inglesi

Once in a blue moon, raramente ma con poesia

Ho conservato questo idioma per un momento di dolce malinconia come oggi, grigia giornata di maggio di mezza primavera. Un idioma con un tocco di poesia e il titolo di una canzone anni '80. >>

Buzzy English: It's a piece of cake ma non è un pezzo di torta
Pubblicato il in Idiomi inglesi

It's a piece of cake ma non è un pezzo di torta

Proprio così, golosi o no, it's a piece of cake ma non è un pezzo di torta. COme? Perché? Scopriamo insieme questa nuova espressione idiomatica inglese e altre sempre in tema di golosi dolci... >>

Buzzy English: A long story short... facendola breve
Pubblicato il in Idiomi inglesi

A long story short... facendola breve

La parola story mi è sempre piaciuta. Una storia racconta qualcosa. ognuno ha una storia, no? Però qualche volta le storie possono essere lunghe e, per farla breve, per arrivare al punto, si può usare l'espressione a long story short. >>