Porta l'inglese
in vacanza con te
ovunque!

Lezioni di inglese online
con insegnanti madrelingua
Buzzy English: Strong and weak, forti e deboli, in fondo lo siamo tutti
Pubblicato il in Contrari e sinonimi
A cura di

Strong and weak, forti e deboli, in fondo lo siamo tutti

Cold and hot, hot and mild, questi gli aggettivi opposti che abbiamo conosciuto nei precedenti articoli della serie sinonimi e contrari. Anche oggi parliamo di due aggettivi che trovano uso in molte espressioni idiomatiche e figurate.

Strong, forte

In inglese l'aggettivo "forte" si dice strong.
Strong può essere una persona e può indicare la forza fisica ma anche la forza caratteriale.

If you want to get strong, you have to train with perseverance, se vuoi aumentare la tua forza, devi allenarti con costanza.

Be strong and never give up!, sii forte e non mollare mai!

He acts strong but nobody really is, si atteggia forte ma nessuno lo è davvero.

Può indicare anche la l'intensità.

Last time I made a barbeque, there was only a strong burning smell, l'ultima volta che ho fatto la brace, c'era solo un forte odore di bruciato.

The currency was very strong and exportation suffered, la moneta era molto forte e le esportazioni ne hanno sofferto.

Is that rope strong enough to tow the car?, quella corda è abbastanza forte per rimorchiare la macchina?

These phenomena are certainly a strong indicator of climate change, questi eventi sono certamente un forte indicatore dei cambiamenti climatici.

His alibi was very strong indeed, il suo alibi era molto forte effettivamente.

How do you like coffee, strong or weak?, come ti piace il caffè, forte o leggero?

Weak, debole

In inglese l'aggettivo "debole", contrario di "forte", si dice weak, da non confondere con week che invece significa "settimana".
Anche in questo caso weak può essere una persona e può indicare la forza fisica ma anche la forza caratteriale.

If you keep overtraining, eventually you feel weak, se continui ad allenarti eccessivamente, poi ti sentirai debole.

He is still very weak after that bad flu, è ancora molto debole dopo quella brutta influenza.

He acted strong but you could see he was actually a weak person, si atteggiava forte ma si vedeva che era una persona debole.

E anche in questo caso, può indicare l'intensità delle cose.

The wind was so weak, it did not move a leaf, il vento era così debole che le foglie non si muovevano.

the light was so weak, we could barely see, la luce era così debole che vedevamo a mala pena.

I can't believe that movie got the Oscan, it has a very weak story line, non riesco a credere che quel film abbia vinto l'Oscar, ha una trama molto debole.

I am weak in math but strong in literature, sono debole in matematica ma forte in letteratura.

Your excuse is weak, la tua scusa è debole.

Altre espressioni linguistiche con l'aggettivo strong

Strong nerves, nervi saldi
Strong language, linguaggio volgare
Strong drink, bevanda alcolica



Buzzy English: Sweet and bitter, dolce e amaro!
Pubblicato il in Contrari e sinonimi
Sweet and bitter, dolce e amaro!

Sono opposti ma spesso vanno insieme, dolce e amaro, sia nei gusto, sia nella vita. Ci sono cibi che uniscono la dolcezza e l'amarezza, e, talvolta anche la vita stessa. Due aggettivi che, come hai potuto intuire, hanno anche un significato figurato. prendendoci una licenza filosofica, vediamo di più insieme. >>

Buzzy English: Long and short, lungo e corto
Pubblicato il in Contrari e sinonimi
Long and short, lungo e corto

Long e short indicano la lunghezza come misura fisica (distanza tra due punti) ma anche in senso figurato come misura temporale (distanza tra due momenti). Trovano utilizzo anche in molte espressioni idiomatiche, Poi short 8basso) è anche il contrario di tall (alto). Vediamo di più insieme. >>

Buzzy English: Large and small, non solo taglie di vestiti
Pubblicato il in Contrari e sinonimi
Large and small, non solo taglie di vestiti

Large e small ci ricordano la taglia dei vestiti che andiamo a comprare. Sono contrari, uno significa grande e l'altro piccolo, in particolare nell'indicare una misura. Large è anche sinonimo di big che è invece in modo più colloquiale e meno tecnico. Scopriamo di più insieme. >>

Buzzy English: Thick and thin, spesso e sottile e tante espressioni idiomatiche
Pubblicato il in Contrari e sinonimi
Thick and thin, spesso e sottile e tante espressioni idiomatiche

Spesso e fine, altri due aggettivi qualitativi che esprimono concetti opposti. Entrambi iniziano con il gruppo TH che vedremo in un prossimo articolo. Vediamo insieme think e thin. >>