Pubblicato il in False Friends e vocaboli
di

Library, biblioteca e non libreria

Lo ammetto, nel tempo, ci sono cascato spesso. Forse perché da ragazzo passavo molto tempo nelle librerie di Firenze. Poi purtroppo sono quasi tutte scomparse, come anche i tanto amati negozi di dischi, per far spazio a ristoranti e negozi di abbigliamento. Un po' di nostalgia ma il mondo va avanti.

Library, biblioteca

Istintivamente library / 'lɑɪˌbreri / continua a ricordarmi la parola "libreria" ma ormai non ci casco più! Library è la biblioteca dove si prendono in prestito i libri o si studia in rigoroso silenzio.

Bookshop, libreria

Libreria, invece, si dice bookshop / 'bʊkʃɒp /, letteralmente negozio di libri, perché appunto qui si comprano i libri.

I libri di carta

Chiamatemi nostalgico, ma i libri per me sono di carta. La cultura della smaterializzazione dei testi in ottica ambientalista la capisco. Capisco l'inutilità di documenti cartacei che ingialliscono ed occupano posto. Benissimo la smaterializzazione dei documenti nella Pubblica Amministrazione e negli uffici commerciali. Avere file digitali e non documenti cartacei rende tutto più veloce e facile.

Ma la lettura di un libro coinvolge tutti i sensi, la vista, l'ascolto, il tatto. Almeno per me. La carta poi può essere prodotta in modo responsabile e un libro, di solito, rimane, non è un volantino usa e getta.

Sono anche cresciuto studiando, quando potevo, in biblioteca. Era il luogo dove trovavo silenzio, dove costringermi a concentrarmi ai tempi dell'università. E dove incontravo i miei amici. Studiavamo individualmente ma poi nelle pause ci ritrovavamo per un caffè o una passeggiata.

Ah, bei tempi! Altri tempi.


Buzzy English è un centro preparatore Cambridge English Qualifications


Altri articoli dalla sezione False Friends e vocaboli

Hot and mild, contrari... piccanti!
Pubblicato il in False Friends e vocaboli | Tracy Liu
Hot and mild, contrari... piccanti!

Abbiamo già visto i contrari hot e cold, caldo e freddo. Riprendiamo la parola hot che oltre a caldo significa piccante >>

Terrific, ma è tutto fuori che terrificante
Pubblicato il in False Friends e vocaboli | Tracy Liu
Terrific, ma è tutto fuori che terrificante

Facile immaginare l'uso di terrific nel modo sbagliato in inglese, perché è un altro false friend che proprio non vuol dire quello che sembra in italiano >>

Thick and thin, spesso e sottile e tante espressioni idiomatiche
Pubblicato il in False Friends e vocaboli | Tracy Liu
Thick and thin, spesso e sottile e tante espressioni idiomatiche

Thick e thin, spesso e fine, altri due aggettivi qualitativi che esprimono concetti opposti. Entrambi iniziano con il gruppo TH >>

Si scrive actually ma, anche questa volta, non vuol dire attualmente!
Pubblicato il in False Friends e vocaboli |
Si scrive actually ma, anche questa volta, non vuol dire attualmente!

Eccoci al nuovo appuntamento con i False Friends. Dopo eventually che non significa eventualmente, anzi quasi l'opposto, è il turno di actually >>